И в лесах мы сражались рядом,
На постели одной спали рядом, Устав, обессилев в жестоком бою... И поняла тогда Мав, что такую преданность и любовь не разрушить ни лестью, ни подкупом. И задумала она иной план. Когда Фердиад кончил песню об опасных делах, какие они свершали вместе с Кухулином, она, сделав вид, будто не слышала, что он только что говорил, обернулась к своим воинам и советникам и спокойно заметила: - Пожалуй, теперь я готова поверить тому, что говорил о Фердиаде Кухулин. - А что Кухулин говорил обо мне? - спросил Фердиад. - Он сказал, что ты слишком опаслив и осторожен, чтобы выступить против него в поединке,- ответила Мав. Фердиада охватил гнев, и он воскликнул: - Не следовало Кухулину так говорить обо мне! Не мог он, положа руку на сердце, сказать, что хоть раз я был трусом или выказал недостаток храбрости в наших общих делах. Клянусь моим славным оружием, завтра же на рассвете я первый вызову его на бой, который мне так ненавистен! И, не прибавив больше ни слова, Фердиад, печальный, вернулся в свою палатку. В ту ночь не слышно было ни музыки, ни песен среди верных воинов Фердиада. Они видели, как вернулся с коро-левского пира их начальник и господин, и шепотом |
вели беседу, с тревогой вопрошая друг друга, что же
будет. Они знали, что Фердиад искусен и неустрашим в бою, но они знали,
что не менее искусен и столь же неустрашим Кухулин.
Как им было не знать, что, когда встречаются в честном поединке два таких бесстрашных героя, одному из них суждено погибнуть! Фердиад отдыхал до рассвета, а потом велел запрячь колесницу - он хотел явиться на место поединка раньше Кухулина. Возница вывел коней, запряг колесницу и вернулся в палатку к Фердиаду. Он попытался уговорить своего господина не идти в бой на Кухулина. Фердиад не скрыл от него, как тяжело ему выступать против своего побратима, но уж коли он дал слово королеве Мав, он его сдержит. Лучше б он не давал ей слова! Печаль и гнев не оставляли Фердиада при мысли об этом. Он пришел в палатку уладских воинов и, повысив голос, громко сказал, чтобы слышали все: - Пусть лучше мне погибнуть от руки славного Кухулина, чем ему от меня! А если падет от моей руки Кухулин, не жить и королеве Мав и многим из ее славных воинов. Виною тому обещание, какое она вырвала у меня, когда я был пьян и весел у нее на пиру. Верьте мне! Потом Фердиад взошел на колесницу и устремился к броду через реку на место поединка. Там он заставил возницу |
|||||||
|
|
|
|
|
|